Nicki Minaj - Ganja Burns Türkçe Çevirisi
Ayo, as the world turns, the blunt burns
Hey sen, dünya döndüğü sürece duygusuzlar yanacak
(Who you gettin' at, Nicki?)
(Kime bakıyorsun, Nicki?)
Watch them cunts learn
Bu cıkların ögrenişini izleyin
Fashion icon, Audrey Hepburn
Moda ikonu , Audrey Hepburn
I move keys, but you hoes get one turn
Akım baslatıyorum ama siz sürtükler dönüyorsunuz
Yeah, you get one turn, and one earn
Evet,siz dönüyorsunuz, ve bir vazo
I straighten all these bitches out with one perm
Tek permayla çıkan tüm bu sürtüklere açıkladım
Who ever gassed 'em ain't none of my concern
Onları kim gaza getirdiyse hiçbiri benim umrumda değil
But, see, the Lord showed me dreams to confirm
Ama bak Tanrı hayallerimi onayladığını gösterdi
They done went to witch doctors to bury the Barbie
Onlar Barbie'yi yakmak için cadı doktorlarına gittiler
But I double back, kill bitches, bury the body
Ama ben iki kez döndüm, bu sürtükleri öldürdüm , vücutlarını yaktim.
And that go for anybody, you'll be thoroughly sorry
Ve bu herkese oldu, sen tamamen üzgün olmalısın
I could wage war or I come in peace like Gandhi
Ben savaşı sürdürebilirdim ya da Gandhi gibi barışa gelebilirdim
All my powers back now I'm scary to zombies
Şimdi tüm gücüm döndü , zombilerden korkuyorum
Bring the heat to a sizzle, I ain't talking Kalonji
Sıcaklığa cızırtıyı getirin Kolonji 'den bahsetmiyorum
I done fasted and prayed, had to cleanse my body
Orucu ve duayı bitirdim,vücudumu temizlemek zorundayım
Abstaining from sex, had to zen my body
Seksten uzak duruyorum,vücudumu iyileştirmek zorundayım
I ain't giving, so don't ask, I don't lend my body
Vermiyorum,bu yüzden sorma,vücudumdan ödün vermeyeceğim
Gotta be king status to give a man my body
Vücudumu vereceğim adam kral statüsünde olmalı
(He gotta be king status to get in ya body?)
Değil mi?
Fuck, yeah, cause a Queen is what I embody, uh
Siktir,evet,çünkü kraliçe benim neyi bütün topladığımdır
Ganja burn, ganja burn, ganja burn
Ganja otunu yak, ganja otunu yak, ganja otunu yak
Ganja burn, ganja burn, ganja burn
Ganja otunu yak, ganja otunu yak, ganja otunu yak
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Ganja burn, ganja burn, ganja burn
Ganja otunu yak, ganja otunu yak, ganja otunu yak
Ganja burn, ganja burn, ganja burn
Ganja otunu yak, ganja otunu yak, ganja otunu yak
Yo, you can't wear Nicki wig and then be Nicki
Sen,Nicki'nin peruğunu takamazsın ve Nicki olamazsın
That's like a fat nigga thinkin' he can be Biggie
Bu şişko bir zencinin düşünmesi gibi,o Biggie olabilir
One rough ride, now you DMX and Swissy
Kaba bir yolculuk, şimdi sen DMX ve Swissysin
One hot video, you hyped? Now you just giddy
Şimdi sadece aptalsın
You made one dope beat, now you Kanye?
Sıkıcı bir alt yapı yaptın, şimdi Kanye misin?
You got a nigga named JAY, now you 'Yoncé?
JAY isminde bir zencin var,şimdi 'Yoncé misin?
You got about three stacks, now you André?
Üç istifin var,şimdi sen André misin?
You put a part in your fade, oh, you Nas, bae?
Dissine bir bölüm koydun,oh,sen Nas mısın,bebek
You gotta have real skill, gotta work for that
Sen gerçek bir yeteneğe sahip olmalısın,bunun için çalışmalısın
If it's really your passion would you give the world for that?
Eğer bu gerçekten sabırsa dünyaya verir miydin
Unlike a lot of these hoes whether wack or lit
Bu sürtükler sarhoş ya da kötü beğenmiyor
At least I can say I wrote every rap I spit
En azından her yazdığım şeyi tükürebilirim
Put my blood, sweat and tears in perfecting my craft
Kanıma koy terler ve gözyaşları müthiş bir iş çıkarıyor
Still every team's number one pick in the draft
Hala draftta her takım bir numara
You could bring anybody, weatherman, pick a day
Herhangi birini getirebilirsin meteoroloji uzmanı seç bir gün
Kobe, KD, Kyrie! Pick a K
Kobe kd kyrie k yi seç
Ganja burn, ganja burn, ganja burn (Mmm)
Otunu yak,otunu yak,otunu yak (Mmm)
Ganja burn, ganja burn, ganja burn
Ganja otunu yak, ganja otunu yak, ganja otunu yak
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Everytime I get high, I just think about you
Ne zaman kafam güzel olsa , sadece senin hakkında düşünüyorum
Ganja burn, ganja burn, ganja burn
Ganja otunu yak, ganja otunu yak, ganja otunu yak
Ganja burn, ganja burn, ganja burn
Ganja otunu yak, ganja otunu yak, ganja otunu yak
I see ya, I see you
Seni görüyorum seni görüyorum
I see ya, I see you
Seni görüyorum seni görüyorum
To my surprise I saw you in my eyes
Süprizim için gözlerini görebiliyorum
The nights I cried, repented under lies
Geceler ağladı,yalanlarının altından tövbe etti
To my, to my
Bana bana
Oooh, burn, baby
Ooo yak bebeğim