2018/10/12

Belly - Maintain ft. NAV Türkçe Çevirisi


Oh, you think you're fancy now? With that uh,
Oh, sence şimdi süslü müsün? Onunla
what is that on your wrist there, uh? That a Rolex?
Bileğindeki de ne öyle, uh? O Rolex mi?
(Git, git, git, git, git, git)
(git, git, git, git, git, git)

Bust down, Rollie
Rollie'nin üstüne elmas ekle (bust down bir mücevherin üstüne ekleme yapılmasına denir)
Audemaur, plain Jane
Audemaur, sade bırak (plain Jane ise bu tür şeylerin sade halinde bırakılması)
Blow dank, pour drank
Ot çek, içki doldur
Every day, same thing
Her gün, aynı şey
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
Bust down, Rollie
Rollie'nin üstüne elmas ekle (bust down bir mücevherin üstüne ekleme yapılmasına denir)
Audemaur, plain Jane
Audemaur, sade bırak (plain Jane ise bu tür şeylerin sade halinde bırakılması)
Blow dank, pour drank
Ot çek, içki doldur
Every day, same thing
Her gün, aynı şey
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
Look, we out dealin' with the same pain
Look, we out dealin' with the same pain
My dogs bleed from the same veins
Köpeklerim aynı damarlardan kanıyor
Don't come around if you can't hang
Takılamayacaksan buralara gelme
I'm everything that you lames ain't
Ben, senin o eziklerinin olamadığı her şeyim
A little change can't change me
Küçük değişiklikler beni değiştiremez
20 years with the same gang
20 yıldır aynı çeteyle
20 years, no off days
20 yıl, izin günü yok
No days off, and I maintain
İzin günü yok ve sürdürüyorum
Bowlin' crazy with the hang time (swish, swish)
Asma zamanı ile çılgın owlin (havalı, havalı)
Same time
Aynı zamanda
Way back before Maybachs (skrrt, skrrt)
Önce geri yol Maybachs (skrrt, skrrt)
I swear I always had the same drive (woo)
Yemin ederim her zaman aynı sürücü vardı (woo)
Pumpin' stuck off the mud
Çamurdan pompalıyorum
Bucks poured by the landslide
Bucks poured by the landslide
You ain't fly, you on standby
Uçmuyorsun, hazır mısın
I got something that you can't buy
Senin alamayacağın bazı şeyler aldım
My older brother, call him rider man
Büyük kardeşime sürücü diye seslenin
My little brother had the vitamins
Küçük kardeşim vitaminlerini aldı
My baby brother, he been spazzin' lately
Benim küçük kardeşim, son zamanlarda spazm yapıyordu
My mama happy, she been laughin' lately
Annem mutlu, son zamanlarda gülüyordu
First class, two tones
Birinci sınıf, iki ton
My queen need two thrones
Kraliçemin 2 taca ihtiyacı var
Almost wound up in a group home
Neredeyse bir grup evinde
Who's this? New phone
Kim o? Yeni telefon
Bust down, Rollie
Rollie'nin üstüne elmas ekle (bust down bir mücevherin üstüne ekleme yapılmasına denir)
Audemaur, plain Jane
Audemaur, sade bırak (plain Jane ise bu tür şeylerin sade halinde bırakılması)
Blow dank, pour drank
Ot çek, içki doldur
Every day, same thing
Her gün, aynı şey
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
Bust down, Rollie
Rollie'nin üstüne elmas ekle (bust down bir mücevherin üstüne ekleme yapılmasına denir)
Audemaur, plain Jane
Audemaur, sade bırak (plain Jane ise bu tür şeylerin sade halinde bırakılması)
Blow dank, pour drank
Ot çek, içki doldur
Every day, same thing
Her gün, aynı şey
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
AP, bust down Rollie, plain Jane
AP, bust down Rollie, plain Jane
Me and Belly XO same team, same gang (woah)
Ben ve Belly XO aynı takımdayız, aynı çetedeyiz
Let my nuts summer chain hang (woah)
Bırak benim fındıklı yaz zincirim assın (woah)
In the moods ain't havin' mood swings
In the moods ain't havin' mood swings
30 millimeters ain't nothing
30mm bir şey değil
Watch how my wrist and my neck bling
Bileğimin ve boynumun nasıl şiştiğine dikkat et
Stackin' up, countin' my blessings
Yukarda saklanıyor hediyelerimi sayıyorum
Wedding bands ain't got no wedding (Woah, yeah)
Düğün gruplarında düğün yok (Woah, evet)
I just spent a cool 60 on my wristwear (yeah)
Ben sadece benim bel soğuk 60 geçirdim benim (evet)
Man, I want 10 plain Janes, wanna be like Ric Flair (woo)
Adamım, 10 tane sade Janes istiyorum, Ric flair gibi olmak istiyorum (woo)
My blood diamonds cost me blood and sweat and tears (woo)
Kan elmaslarım bana kan, ter ve gözyaşlarına mal oldu (woo)
Now my mind and all my stones are crystal clear (yeah)
Şimdi zihnim ve tüm taşlarım kristal berraklığında (evet)
Fake watch buster, ain't never bustin' me (nope)
Fake watch buster, ain't never bustin' me (nope)
Everyone of my jewelers get paid, they trust in me (yeah)
Kuyumcularımın hepsi para alıyor, bana güveniyorlar (evet)
Took a lean nap, had a dream 'bout a custom piece
Biraz kestirdim, özel bir parça hakkında bir rüya gördüm
I hit up Elliot, he said that he gon' get it done for me
Elliot'a vurdum, benim için halledeceğini söyledi
Bust down, Rollie
Rollie'nin üstüne elmas ekle (bust down bir mücevherin üstüne ekleme yapılmasına denir)
Audemaur, plain Jane
Audemaur, sade bırak (plain Jane ise bu tür şeylerin sade halinde bırakılması)
Blow dank, pour drank
Ot çek, içki doldur
Every day, same thing
Her gün, aynı şey
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
Bust down, Rollie
Rollie'nin üstüne elmas ekle (bust down bir mücevherin üstüne ekleme yapılmasına denir)
Audemaur, plain Jane
Audemaur, sade bırak (plain Jane ise bu tür şeylerin sade halinde bırakılması)
Blow dank, pour drank
Ot çek, içki doldur
Every day, same thing
Her gün, aynı şey
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
'Cause we just out here tryna maintain
Çünkü burda sürdürmeye çalışıyoruz
Look, yeah, yeah
Bak, evet, evet


Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon

:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)