2018/10/03

David Guetta - Say My Name (feat J Balvin & Bebe Rexha) Türkçe Çevirisi


You've been dressing up the truth
Gerçekleri giyiniyorsun
I've been dressing up for you
Ben de senin için giyiniyorum
Then you leave me in this room, this room
Beni bu odada yalnız bırakıyorsun, bu odada

Pour a glass and bite my tongue
Bi bardak dök ve dilimi ısır
You say I'm the only one
Benim tek olduğumu söylüyorsun
If it's true, then why you running, you running?
Eğer doğruysa, neden kaçıyorsun, neden kaçıyorsun?
Oh-woah-oah
Oh-woah-oah
If you're really being honest
Eğer tamam dürüst olursun
If you really want this (oh-woah-oah)
Eğer bunu cidden istiyorsan
Why you acting like a stranger
Neden bi yabancı gibi davranıyorsun
What's with your behavior?
Amacın ne?
Oh-woah-oah
Oh-woah-oah
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
If you love me, let me hear you
Eğer beni seviyorsan, söylediğini duyayım
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
I am dying to believe you
Senin için ölüyorum
I feel alone in your arms
Kollarında yalnız hissediyorum
I feel you breaking my heart
Kalbimi kırdığını hissediyorum
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
If you love me, let me hear you
Eğer beni seviyorsan, söylediğini duyayım
Let me hear you
Duymama izin ver
I got darkness in my head
Kafamda karanlık vat
Don't believe a word you said
Söylediğin kelimelere inanma
Still I let you in my bed, my bed (yeah)
Hala yatağımda olmama izin vereceğim yatağımda
Got too many different sides
Çok fazla farklı taraf var
Got designer in your eyes
Gözlerinde tasarımcı var.
Something has to change tonight, tonight, tonight
Bazı şeyler bu gece değişti, bu gece, bu gece
Oh-woah-oah
Oh-woah-oah
If you're really being honest
Eğer tamam dürüst olursun
If you really want this (oh-woah-oah)
Eğer bunu cidden istiyorsan
Why you acting like a stranger
Neden bi yabancı gibi davranıyorsun
What's with your behavior?
Amacın ne?
Oh-woah-oah
Oh-woah-oah
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle

If you love me, let me hear you
Eğer beni seviyorsan, söylediğini duyayım
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
I am dying to believe you
Senin için ölüyorum
I feel alone in your arms
Kollarında yalnız hissediyorum
I feel you breaking my heart
Kalbimi kırdığını hissediyorum
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
If you love me, let me hear you
Eğer beni seviyorsan, söylediğini duyayım
Yeah, yeah
Evet, evet
Let me hear you
Duymama izin ver
Yeah, woo, woo, woo
Yeah, woo, woo, woo
Let me hear you
Duymama izin ver
Eres candela
Sen Candela'sın
Let me hear you
Duymama izin ver
Pa' mi única nena
Pa' benim tek bebeğim
(J Balvin, men, leggo, come on)
(J Balvin adamım,leggo, hadi)
Escucha como digo tu nombre
Adını söylediğim gibi dinle
Desde Medellín hasta Londres
Medellin'den Londra'ya
Cuando te llamo, la maldad responde
Seni aradığımda kötü cevaplar veriyorsun
No pregunta cuándo, sólo dónde
Ne zamana kadar, ne zamandan sonra
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
Gitmene izin verdin, yasaklandığın için bağımlısın
Una adicción que sabes controlar
Nasıl kontrol edeceğinizi bildiğiniz bir bağımlılık
Y te dejas llevar, lo más caliente en la pista
Ve sen gitmene izin ver, yolda en sıcak şey
Todo lo que tienes de muestra, ¿pa' qué lo dan?
Göstermen gereken her şey, ne için veriyorsun?
Mordiendo mis labios verás
Dudaklarımı ısırırken göreceksin
Que nadie más está en mi camino
Kimse benim yolumda değil
Nada tiene por qué importar
Hiçbir şey önemli değil
Déjalo atrás, estás conmigo
Onu geride bırak, sen benimle
Mordiendo mis labios verás
Dudaklarımı ısırırken göreceksin
Que nadie más está en mi camino
Kimse benim yolumda değil
Nada tiene por qué importar
Hiçbir şey önemli değil
Déjalo atrás, estás conmigo
Onu geride bırak, sen benimle
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
If you love me, let me hear you
Eğer beni seviyorsan, söylediğini duyayım
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
I am dying to believe you
Senin için ölüyorum
I feel alone in your arms
Kollarında yalnız hissediyorum
I feel you breaking my heart
Kalbimi kırdığını hissediyorum
Say my name, say my name
Adımı söyle, adımı söyle
If you love me, let me hear you
Eğer beni seviyorsan, söylediğini duyayım


Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon