2018/10/13

Drake - Summer Games Türkçe Çevirisi


I think you're changin' your mind
Sanırım fikrini değiştiriyorsun
Startin' to see it in your eyes
Senin gözlerinden görmeye başlıyorum
I used to love a good surprise, and now
Eskiden iyi sürprizleri severdim ve şimdi

I'd rather know ahead of time
Zamanla bilmeyi tercih ediyorum
You said "I love you" too fast
"Seni seviyorum" cümlesini hızlı söyledin
So much for that, girl
Aşırıya kaçtı, kızım
Summer just started and we're already done
Daha yaz yeni başladı ve biz zaten bitmiştik
Yeah, you say I lead you on, but you followed me
Evet, seni yönlendirdiğimi söyledin, ama beni sen takip etmiştin
I follow one of your friends, you unfollow me
Ben senin arkadaşlarından birini takip ettim, sen beni takip etmeyi bıraktın
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
Sonra onları engelledin onlar da benim gibi birini sevdiğini göremediler
I expected more from you, honestly
Senden daha dürüstlük beklerdim
Said you want a simple life and that's not me
Basit bir hayat istediğini söyledin ve bu ben değilim
How you go from that to endin' up with someone just like
Benden sonra nasıl böyle biriyle başladın?
How can you be angry on a night in July
Temmuz akşamı nasıl böyle sinirli olabilirsin?
And be warm with me when it's freezin' outside?
Ve nasıl dışarısı donarken nasıl benimle yandın?
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Kafamı karıştırıyorsun, bana boşa vakit harcatma
Yeah, you said "I love you" too fast
Evet, "Seni seviyorum" cümlesini hızlı söyledin
So much for that, girl
Aşırıya kaçtı, kızım
Summer just started and we're already done
Daha yaz yeni başladı ve biz zaten bitmiştik
I kept it decent, I kept you sane
Nazik olmaya devam ettim, akıllı olmaya devam ettim
I kept it peaceful, don't lie
Seni huzur içinde tuttum, yaşan söyleme
I kept it decent, even the secrets
Seni düzgün tuttum, sırlar olsa bile
Kept it between you and I
Seni ikimiz arasında tuttum
Breakin' my heart, tearin' me apart
Kalbimi kırıyorsun, beni yıkıyorsun
Breakin' me down when I'm already down
Beni paramparça ettin ben zaten bitikken
Breakin' my heart– breakin' my heart– breakin' my heart
Kalbimi kırıyorsun- kalbimi kırıyorsun- kalbimi kırıyorsun
Breakin' my heart– breakin' my heart
Kalbimi kırıyorsun- kalbimi kırıyorsun
Brea– brea– brea– brea– brea– brea– brea– brea
Kırd— kırd— kırd— kırd— kırd— kırd—
Breakin' my heart, tearin' me apart
Kalbimi kırıyorsun, beni yıkıyorsun
Breakin' me down when I'm already down
Beni paramparça ettin ben zaten bitikken
Breakin' my heart– breakin' my heart– breakin' my heart
Kalbimi kırıyorsun- kalbimi kırıyorsun- kalbimi kırıyorsun
Breakin' my heart– breakin' my heart–
Kalbimi kırıyorsun- kalbimi kırıyorsun
Brea– brea– brea– brea– brea– brea– brea– brea- brea
Kırı-kırı-kırı-kırı-kırı-kırı-kırı-kırı-kırı
You said "I love you" too fast
"Seni seviyorum" cümlesini hızlı söyledin
So much for that, girl
Aşırıya kaçtı, kızım
Summer just started and we're already done
Daha yaz yeni başladı ve biz zaten bitmiştik
How can you be angry on a night in July
Temmuz akşamı nasıl böyle sinirli olabilirsin?
And be warm with me when it's freezin' outside?
Ve nasıl dışarısı donarken nasıl benimle yandın?
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Kafamı karıştırıyorsun, bana boşa vakit harcatma
Yeah, you said "I love you" too fast
Evet, "Seni seviyorum" cümlesini hızlı söyledin
So much for that, girl
Aşırıya kaçtı, kızım
Summer just started and we're already done
Daha yaz yeni başladı ve biz zaten bitmiştik


Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon

:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)