Khalid - Salem's Interlude Türkçe Çevirisi
I think I'm fearful of things like traveling
Sanırım seyahat etmekten korkuyorum
I'm fearful of failure
Hata yapmaktan korkuyorum
I'm fearful of being embarrassed
Rezil olmaktan korkuyorum
Things like that I think hinder me from doing the best that I can sometimes
Düşündüğüm şeyler bazen beni elimden gelenin en iyisi yapmaktan alıkoyuyor
But I think that if I learn to be less fearful
Ama sanırım eğer daha az endişelenmeyi öğrenirsem
I would get further
Daha da ilerlerim
I feel like I'm not always
Sanki daima doğru
In the correct direction
Yönde değilmişim gibi hissediyorum
Even though I know I'm on the right path
Doğru yolda olduğumu bildiğim halde
I'm like "I'm on the right path"
"Doğru yoldayım" diyorum
But am I walking the right way or should I be turning around?
Ama doğru yolda mıyım yoksa geri dönmem mi gerek?
Like little things like that that I go back and forth about in my head
Kafamı kurcalayan küçük şeyler mesela
And I think it's always nice to have reassurance
Ve bence insanın her zaman güvencesi olması güzel bir şey
I think it's really nice to see how far being a genuine person can get you
I think it's really nice to see how far being a genuine person can get you
For me at least, like I think that's the reason that I am where I am
For me at least, like I think that's the reason that I am where I am
I think that I am a big mix of all the people around me
I think that I am a big mix of all the people around me
And I'm just happy
Ve mutluyum
I can't complain about anything
Hiçbir şey hakkında şikayetçi olamam
Oh yeah
Oh yeah
That I'm trying to get so motherfucking high, nigga
Sarhoş olmaya çalışıyormuşum gibi
I don't wanna feel nothing
Hiçbir şey hissetmek istemiyorum
Wait, what?
Bir dakika, ne?