2018/10/04

twenty one pilots - Fairly Local Türkçe Çevirisi


I'm fairly local, I've been around
Oldukça yerliyim,hep burardaydım
I've seen the streets you're walking down
Senin yürüdüğün sokakları gördüm
I'm fairly local, good people now
Oldukça yerliyim, hep buralardaydım

Oh oh oh oh oh oh oh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
I'm evil to the core
Dibine kadar kötüyüm
What I shouldn't do I will
Yapmamam gereken şeyi yaparım
They say I'm emotional
Duygusal olduğumu söylüyorlar
What I want to save I'll kill
Kurtarmak istediğim şeyi öldürürüm
Is that who I truly am?
Olduğum kişi bu mu gerçekten?
I truly don't have a chance
Gerçekten hiç şansım yok
Tomorrow I'll keep a beat
Yarın bir ritim tutacağım
And repeat yesterday's dance
Ve dünün dansını layacağım
Yo, this song will never be on the radio
Hayır, bu şarkı asla radyoda olmayacak
Even if my clique were to pick and the people were to vote
Benim takımın seçecek olsa ve insanlar oy verse bile
It's the few, the proud, and the emotional
Bu az, gururlu ve duygulu kişiler
Yo, you, bulletproof, in black like a funeral
Sen, cenaze gibi siyahın içinde kurşun geçirmez
The world around us is burning but we're so cold
Etrafımızdaki dünya yanıyor ama biz hala soğuğuz
It's the few, the proud, and the emotional
Bu az, gururlu ve duygulu kişiler
I'm fairly local, I've been around
Oldukça yerliyim,hep burardaydım
I've seen the streets you're walking down
Senin yürüdüğün sokakları gördüm
I'm fairly local, good people now
Oldukça yerliyim, hep buralardaydım
Oh oh oh oh oh oh oh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Oh oh oh oh oh oh oh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
I'm not evil to the core
Dibine kadar kötü değilim
What I shouldn't do I will fight
Yapmamam gereken şey ile mücadele edeceğim
I know I'm emotional
biliyorum duygusalım
What I want to save I will try
Kurtarmak istediğim şeyi deneyeceğim
I know who I truly am
Gerçekten kim olduğumu biliyorum
I truly do have a chance
Gerçekten bir şansım var
Tomorrow I'll switch the beat
Yarın ritmi değiştireceğim
To avoid yesterday's dance
Dünün dansını görmezden gelmek için
Yo, this song will never be on the radio
Hayır, bu şarkı asla radyoda olmayacak
Even if my clique were to pick and the people were to vote
Benim takımın seçecek olsa ve insanlar oy verse bile
It's the few, the proud, and the emotional
Bu az, gururlu ve duygulu kişiler
Yo, you, bulletproof, in black like a funeral
Sen, cenaze gibi siyahın içinde kurşun geçirmez
The world around us is burning but we're so cold
Etrafımızdaki dünya yanıyor ama biz hala soğuğuz
It's the few, the proud, and the emotional
Bu az, gururlu ve duygulu kişiler
I'm fairly local, I've been around
Oldukça yerliyim,hep burardaydım
I've seen the streets you're walking down
Senin yürüdüğün sokakları gördüm
I'm fairly local, good people now
Oldukça yerliyim, hep buralardaydım
Oh oh oh oh oh oh oh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Oh oh oh oh oh oh oh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Oh oh oh oh oh oh oh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
I'm fairly local, I've been around
Oldukça yerliyim,hep burardaydım
I've seen the streets you're walking down
Senin yürüdüğün sokakları gördüm
I'm fairly local, good people now
Oldukça yerliyim, hep buralardaydım
Oh oh oh oh oh oh oh, yeah
Oh oh oh oh oh oh evet
I'm fairly local, good people now
Oldukça yerliyim, hep buralardaydım
Oh oh oh oh oh oh oh, good people now
Oh oh oh oh oh oh oh, şimdi iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh, good people now
Oh oh oh oh oh oh oh, şimdi iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,


Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon

:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)