2018/10/05

Two Feet - Hurt People feat. Madison Love Türkçe Çevirisi


'Cause hurt people just hurt people
Çünkü insanları incitmek sadece insanlara zarar verir
They do it, they do everyday, yeah
Bunu yapıyorlar bunu her gün yapıyorlar evet
Hurt people just hurt people
İnsanları incitmek sadece insanlara zarar verir
Why are we used to the pain? Ohh
Neden acıya alıştık? oh
How many times until we've had enough?
Ne zaman bundan kurtulmak isteyeceğiz?
We just gotta find a way to love
Sadece sevmenin bir yolunu bulmak zorundayız
My heart is broken just talkin' about this
Kalbim bunun hakkında konuşmaktan dolayı kırgın
'Cause hurt people just hurt people
Çünkü insanları incitmek sadece insanlara zarar verir
They do it, they do everyday
Bunu yapıyorlar bunu her gün yapıyorlar
If I felt all my lies I know that I'd be broken
Eğer tüm yalanlarımın kırılmış olduğunu hissedersem
Take all these pills to quell fucked up emotions
Lânet olası tüm duyguları bastıran hapları al
Bill, you're so sick why can't you just be open?
Çok hastasın, neden yalnızca açılamıyorsun?
You just be open
Sadece açıl
You just be open
Sadece açıl
Push you away to save you from my visions
Seni görüş alanımdan çıkarmak için uzağa itiyorum
Killing myself lately that's been my mission
Geç olsa da kendimi öldürüyorum, bu benim görevim
Know I'll explode like it's nuclear fission
Atom bombası gibi patlayacağımı biliyorum
Stuck on these visions
Bu vizyonlara takıldım
Stuck on these visions
Bu vizyonlara takıldım
'Cause hurt people just hurt people
Çünkü insanları incitmek sadece insanlara zarar verir

They do it they do everyday, yeah
Bunu yapıyorlar bunu her gün yapıyorlar evet
Hurt people just hurt people
İnsanları incitmek sadece insanlara zarar verir
Why are we used to the pain? Ohh
Neden acıya alıştık? oh
I got burns on my wrists, but that helps keep me focused
Bileklerimde yanıklar var fakat bu odaklanmama yardımcı oluyor
Heroin missed it's chance, I'm here unbroken
Eroin kırık olmayan halimin şansını kaçırdı
Girl, I'm too fucked up you can't fix these problems
Kızım ben işin içine sıçtım tüm problemleri çözemezsin
You'll never solve them
Asla çözemeyeceksin
You'll never solve them
Asla çözemeyeceksin
I think about you and it drives me crazy
Senin hakkında düşünüyorum ve bu beni deli ediyor
Wish I could fix my mind, but it's too hazy
Zihnimi düzeltebilmeyi diliyorum ama bu çok
Twenty years old is too young you wont save me
Belirsiz 20 yaş çok genç beni kurtaramayacaksın
Can't help me baby
Yardım edemezsin bana bebeğim
Can't help me baby
Yardım edemezsin bana bebeğim
'Cause hurt people just hurt people
Çünkü insanları incitmek sadece insanlara zarar verir
They do it, they do everyday, yeah
Bunu yapıyorlar bunu her gün yapıyorlar evet
Hurt people just hurt people
İnsanları incitmek sadece insanlara zarar verir
Why are we used to the pain? Ohh
Neden acıya alıştık? oh
How many times until we've had enough?
Ne zaman bundan kurtulmak isteyeceğiz?
We just gotta find a way to love
Sadece sevmenin bir yolunu bulmak zorundayız
My heart is broken just talkin' about this
Kalbim bunun hakkında konuşmaktan dolayı kırgın
'Cause hurt people just hurt people
Çünkü insanları incitmek sadece insanlara zarar verir
They do it, they do everyday
Bunu yapıyorlar bunu her gün yapıyorlar

Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon

:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)