2019/05/01

Taylor Swift - ME! Türkçe Çevirisi

Herkese merhaba arkadaşlar bu yazımızda sizlere Taylor Swift ve Brendon Urie işbirliğiyle ortaya çıkan Me! şarkısının Türkçe çevirisini paylaşacağız. Yeni çıkan bu şarkıyı ve diğer şarkıları dinlemek için bizi takipte kalabilirsiniz.

Ayrıca Taylor Swift hakkında bilgi almak için lütfen tıklayınız. Taylor Swift Kimdir?


[Intro: Taylor Swift]
I promise that you'll never find another like me


Söz veriyorum benim gibisini bulamayacaksın asla

[Verse 1: Taylor Swift]
I know that I'm a handful, baby, uh
I know I never think before I jump
And you're the kind of guy the ladies want
(And there's a lot of cool chicks out there)
I know that I went psycho on the phone
I never leave well enough alone
And trouble's gonna follow where I go
(And there's a lot of cool chicks out there)
Biliyorum idare etmesi zor biriyim, bebeğim
Biliyorum, atlamadan önce hiç düşünmeyen biriyim
Sen de kadınların istediği türden bir erkeksin
(Ve dışarıda bir sürü havalı piliç var)
Telefonda psikopatlaştım, farkındayım
Uzun süre yalnız bırakmam asla
Ve nereye gitsem peşimden gelecek bela


(Ve dışarıda bir sürü havalı piliç var)

[Pre-Chorus: Taylor Swift]
But one of these things is not like the others
Like a rainbow with all of the colors
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like
Ama bunlardan biri diğerleri gibi değil
Tüm renkleriyle bir gökkuşağı gibi
Oyuncak bebek, sevgiliye geldiğinde
Söz veriyorum benim gibisini bulamayacaksın

[Chorus: Taylor Swift]
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I'm the only one of me
Baby, that's the fun of me
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me
Benim gibi birisini, ooh-ooh-ooh-ooh


Benden sadece bir tane var
Bebeğim, bu da benim eğlencem
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Senden sadece bir tane var
Bebeğim, bu da senin eğlencen
Ve söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek

[Verse 2: Brendon Urie & Taylor Swift]
I know I tend to make it about me
I know you never get just what you see
But I will never bore you, baby
(And there's a lot of lame guys out there)
And then we had that fight out in the rain
You went after me and called my name
I never wanna see you walk away
(And there's a lot of lame guys out there)
Biliyorum, konuyu kendimle alakalı yapma eğilimim var
Biliyorum gördüğün şeye anlam veremiyorsun
Ama seni asla sıkmayacağım, bebeğim
(Ve dışarıda bir sürü kötü erkek var)
Ve o gün yağmurda kavga ediyorduk
Peşimden geldin ve ismimi seslendin
Asla gittiğini görmek istemiyorum


(Ve dışarıda bir sürü kötü erkek var)

[Pre-Chorus: Taylor Swift & Brendon Urie, Brendon Urie]
'Cause one of these things is not like the others
Livin' in winter, I am your summer
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like
Bunlardan biri diğerlerine hiç benzemiyor çünkü
Kışta yaşıyorsun, ben ise senin yazınım
Fıstığım, konu sevgiliye geldiğinde
Söz veriyorum asla bulamayacaksın



[Chorus: Brendon Urie, Taylor Swift & Brendon Urie]
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I'm the only one of me
Let me keep you company
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me
Benim gibi birisini, ooh-ooh-ooh-ooh
Benden sadece bir tane var
Bebeğim, bu da benim eğlencem
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Senden sadece bir tane var
Bebeğim, bu da senin eğlencen
Ve söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek

[Bridge: Brendon Urie, Taylor Swift]
Hey, kids!
Spelling is fun!
Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
Strike the band up, 1, 2, 3
I promise that you'll never find another like me
Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
And you can't spell "awesome" without "me"
I promise that you'll never find another like
Hey, çocuklar!
Hecelemek çok eğlencelidir!
Tatlım, "takım" kelimesinde "ben" yoktur
Ama "me" var biliyorsun
Müzik başlasın, 1, 2, 3
Söz veriyorum asla benim gibisini bulamayacaksın
Tatlım, "takım" kelimesinde "ben" yoktur
Ama "me" var biliyorsun
Ve "ben" olmadan "harika" diyemezsin


Söz veriyorum asla bulamayacaksın

[Chorus]
Me-e-e (Yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (And I want ya, baby)
I'm the only one of me (I'm the only one of me)
Baby, that's the fun of me (Baby, that's the fun of me)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh)
You're the only one of you (Oh)
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me
Benim gibi birisini, ooh-ooh-ooh-ooh
Benden sadece bir tane var
Bebeğim, bu da benim eğlencem
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Senden sadece bir tane var
Bebeğim, bu da senin eğlencen
Ve söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek

[Outro]
Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
I'm the only one of me
Baby, that's the fun of me
Strike the band up, 1, 2, 3
You can't spell "awesome" without "me"
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
I promise that nobody's gonna love you like me
Tatlım, "takım" kelimesinde "ben" yoktur
Ama "me" var biliyorsun
Benden sadece bir tane var
Bebeğim, benim olayım de orada yatar
Müzik başlasın, 1, 2, 3
"ben" olmadan "harika" diyemezsin
Senden sadece bir tane var
Bebeğim, senin olayın da burada yatar
Ve söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek
Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon