DJ Snake feat Selena Gomez - Taki Taki (Ozuna & Cardi) Türkçe Çevirisi
2018 Eylül'ün sonuna gelmemizle birlikte yaz sonu parçaları çıkmaya başladı. Önce Lil Wayne'nin albümü ardından da Dj Snake ve Selena Gomez'in içinde yer aldığı Taki Taki single parçası ile birlikte kış sezonuna hızlı giriş yaptık. İşte Dj Snake, Selena Gomez, Ozuna ve Cardi'nin yer aldığı Taki Taki'nin şarkı sözleri ile Türkçe çevirisi Magazin Tur farkıyla sizlerle. İnternette ilk ve tek....
Wo-oh, oh-oh
Wo-oh, oh-oh
Báilame como si fuera la última vez
Sanki son kezmiş gibi dans et
Y enséñame ese pasito que no sé
Ve bana bilmediğim o küçük adımı öğret
Un besito bien suavecito, bebé
Güzel küçük bir bebek öpücüğü gibi
Taki taki
Taki Taki
Taki taki, ¡Rumba!
Taki Taki, rumba
Wo-oh, oh-oh
Wo-oh, oh-oh
Hi Music Hi Flow
Merhaba Müzik merhaba Flow
Báilame como si fuera la última vez
Sanki son kezmiş gibi dans et
Y enséñame ese pasito que no sé
Ve bana bilmediğim o küçük adımı öğret
Un besito bien suavecito, bebé
Güzel küçük bir bebek öpücüğü gibi
Taki taki
Taki Taki
Taki taki
Taki Taki
Taki, taki
Taki Taki
Quiere un besito, una ñaqui
O küçük bir öpücük, bir kaçamak istiyor
Booty explota como Nagasaki
Booty Nagasaki olarak patladı
Prende los motores Kawasaki
Motorları çalıştırın Kawasaki
Ya la disco está llena
Disk zaten dolu
Y llegaron los Anunnaki
Ve Anunnaki geldi
No le bajes
İndirmeyin
Taki taki, quieres un besito o naki
Taki taki, bir öpücük mü yoksa başka bir şey mi istersin
Mucha plata como Nagasaki
Nagasaki gibi çok param var
Prende los motores, Kawasaki
Motorları çalıştırın Kawasaki
Que la disco está llena y llegaron los Anunnakis
Albüm bitti ve usta geldi
No le baje
İndirmeyin
El booty sobresale de tu traje
Kalçaları pantolonundan taşıyor
No trajo pantisito pa' que el nene no trabaje
İşe yaramayan bebekler için kısa pantolon getirmedi
Es que yo me sé lo que ella cree que ella se sabe
Sadece onun bildiğini sandığını biliyorum
Cuenta que no quiere, pero me tiene espionaje
O istemediğini söylüyor ama casusluk yapıyor
Báilame como si fuera la última vez
Sanki son kezmiş gibi dans et
Y enséñame ese pasito que no sé
Ve bana bilmediğim o küçük adımı öğret
Un besito bien suavecito, bebé
Güzel küçük bir bebek öpücüğü gibi
Taki taki, taki taki ¡Rumba
Taki taki, taki taki ¡Rumba!
Wo-oh, oh-oh
Wo-oh, oh-oh
Hi Music Hi Flow
Hi Music Hi Flow
Bardi (Cardi)
Bardi (Cardi)
He said he wants to touch it, and tease it, and squeeze it
Dokunmak istediğini söyledi ve alay etti ve sıkıştırdı
Well my piggy bank is hungry, my nigga, you need to feed it
Benim kumbaramdan para alıp zenciyi besleyebilirsin
If the text ain't freaky, I don't wanna read it
Mesajların baştan çıkarıcı değil, okumak istemiyorum
And just to let you know, this punani is undefeated
Haberin olsun bu çiçek yenilmez , ay
Aye
Aye
He said he really wanna see me more
Daha fazlamı görmek istediğini söyledi
I said "we should have a date"
"Bir randevumuz olmalı" dedim"
"Where?" "At the Lamborghini store"
"Nerede?" "Lamborghini mağazasında"
I said we should have a date, where? At the Lamborghini store
Ben de buluşalım o zaman dedim, nerede? Lamborjini mağazasında
"I'm kinda scary, hard to read, I'm like a Ouija board"
Biraz korkunç sayılırım, anlaşılması zorum, ouija tahtası gibiyim
"But I'm a boss bitch, who you gonna leave me for?"
Ama ben patronum, s-rtük, beni kimin için terk edeceksin ki?
You hoes got no class, you bitches is broke still
Siz s**tüklerin bir asaleti yok, hala donuyorsunuz
I be talking cash, shit, while I'm popping my gold grill
Paralı konuşuyorum, altın ızgaramı fırlatırken
I'm a whole rich bitch, and I work like I'm broke still
Ben bir s-rtüğüm, zengin s**tük hem de, hala beş kuruşum yokmuş gibi çalışıyorum (Cardi)
But the love be so fake, but the hate be so real
Beni yalandan seviyorlar, ama bana olan nefretleri gerçek (uh)
El booty sobresale de mi traje
Kalçalarım pantolondan taşıyor
No traje pantisito pa' que el nene to trabaje
İşe yaramayan bebek için iç çamaşırlarımı giymedim
Es que yo me sé lo que tú crees que tú no sabe
Bilmediğini sandığın şeyi biliyorum sadece
Dice que no quiere, pero se quiere comer el equipaje
Gerçekten istemediğini söylüyor ama neredeyse aletini yiyecek durumda...
Báilame como si fuera la última vez
Sanki son kezmiş gibi dans et
Y enséñame ese pasito que no sé
Ve bana bilmediğim o küçük adımı öğret
Un besito bien suavecito, bebé
Güzel küçük bir bebek öpücüğü gibi
Taki taki, taki taki
Taki taki, taki taki
¡Rumba!
¡Rumba!
Wo-oh, oh-oh
Wo-oh, oh-oh
Careful when you come through my way
Yoluma çıkarken dikkat et
My body-ody know how to play
Vücudum nasıl oynanması gerektiğini bilir
Work it, keep it tight everyday
Oynat, her gün sıkı tut
And I, I, I know you need a taste
Ve ben, ben, ben biliyorum ki sana bir tat gerek
When I ooo, you're fallin' in love
Ne zaman yapsam, aşık oluyorsun
Give a little ooo-ooo, get it well done
Biraz ooh-ooh de, iyi bir şekilde hallet
Dancing on my ooo, make your girl wanna run
Dans edişim ooh, siz kızları kaçırıyor
We keep moving till the sun come up
Güneş doğana kadar dans ediyoruz
Porque
Porque
I am the party
Ben partideyim
Yo soy fiesta
Parti yapıyorum
Blow out your candles
Mumlarını üfle
Then have a siesta
Parti yapıyoruz
They can try, pero no one can stop me
Deneyebilirsin ama kimse beni durduramaz
What my taki taki wants, ya
Benim taki taki ne istiyosun
My taki taki gets, uhn
Benim taki taki, uhn
Báilame como si fuera la última vez
Sanki son kezmiş gibi dans et
Y enséñame ese pasito que no sé
Ve bana bilmediğim o küçük adımı öğret
Un besito bien suavecito, bebé
Güzel küçük bir bebek öpücüğü gibi (translated by cilvenazs)
Taki taki
Taki Taki
Taki taki, ¡Rumba!
Taki Taki, rumba
Wo-oh, oh-oh
Wo-oh, oh-oh
Hi Music Hi Flow
Merhaba Müzik merhaba flow
Taki taki
Taki Taki
Taki taki
Taki Taki
Haberin olsun bu çiçek yenilmez , ay
Aye
Aye
He said he really wanna see me more
Daha fazlamı görmek istediğini söyledi
I said "we should have a date"
"Bir randevumuz olmalı" dedim"
"Where?" "At the Lamborghini store"
"Nerede?" "Lamborghini mağazasında"
I said we should have a date, where? At the Lamborghini store
Ben de buluşalım o zaman dedim, nerede? Lamborjini mağazasında
"I'm kinda scary, hard to read, I'm like a Ouija board"
Biraz korkunç sayılırım, anlaşılması zorum, ouija tahtası gibiyim
"But I'm a boss bitch, who you gonna leave me for?"
Ama ben patronum, s-rtük, beni kimin için terk edeceksin ki?
You hoes got no class, you bitches is broke still
Siz s**tüklerin bir asaleti yok, hala donuyorsunuz
I be talking cash, shit, while I'm popping my gold grill
Paralı konuşuyorum, altın ızgaramı fırlatırken
I'm a whole rich bitch, and I work like I'm broke still
Ben bir s-rtüğüm, zengin s**tük hem de, hala beş kuruşum yokmuş gibi çalışıyorum (Cardi)
But the love be so fake, but the hate be so real
Beni yalandan seviyorlar, ama bana olan nefretleri gerçek (uh)
El booty sobresale de mi traje
Kalçalarım pantolondan taşıyor
No traje pantisito pa' que el nene to trabaje
İşe yaramayan bebek için iç çamaşırlarımı giymedim
Es que yo me sé lo que tú crees que tú no sabe
Bilmediğini sandığın şeyi biliyorum sadece
Dice que no quiere, pero se quiere comer el equipaje
Gerçekten istemediğini söylüyor ama neredeyse aletini yiyecek durumda...
Báilame como si fuera la última vez
Sanki son kezmiş gibi dans et
Y enséñame ese pasito que no sé
Ve bana bilmediğim o küçük adımı öğret
Un besito bien suavecito, bebé
Güzel küçük bir bebek öpücüğü gibi
Taki taki, taki taki
Taki taki, taki taki
¡Rumba!
¡Rumba!
Wo-oh, oh-oh
Wo-oh, oh-oh
Careful when you come through my way
Yoluma çıkarken dikkat et
My body-ody know how to play
Vücudum nasıl oynanması gerektiğini bilir
Work it, keep it tight everyday
Oynat, her gün sıkı tut
And I, I, I know you need a taste
Ve ben, ben, ben biliyorum ki sana bir tat gerek
When I ooo, you're fallin' in love
Ne zaman yapsam, aşık oluyorsun
Give a little ooo-ooo, get it well done
Biraz ooh-ooh de, iyi bir şekilde hallet
Dancing on my ooo, make your girl wanna run
Dans edişim ooh, siz kızları kaçırıyor
We keep moving till the sun come up
Güneş doğana kadar dans ediyoruz
Porque
Porque
I am the party
Ben partideyim
Yo soy fiesta
Parti yapıyorum
Blow out your candles
Mumlarını üfle
Then have a siesta
Parti yapıyoruz
They can try, pero no one can stop me
Deneyebilirsin ama kimse beni durduramaz
What my taki taki wants, ya
Benim taki taki ne istiyosun
My taki taki gets, uhn
Benim taki taki, uhn
Báilame como si fuera la última vez
Sanki son kezmiş gibi dans et
Y enséñame ese pasito que no sé
Ve bana bilmediğim o küçük adımı öğret
Un besito bien suavecito, bebé
Güzel küçük bir bebek öpücüğü gibi (translated by cilvenazs)
Taki taki
Taki Taki
Taki taki, ¡Rumba!
Taki Taki, rumba
Wo-oh, oh-oh
Wo-oh, oh-oh
Hi Music Hi Flow
Merhaba Müzik merhaba flow
Taki taki
Taki Taki
Taki taki
Taki Taki