2018/09/07

Maluma - Mala Mía Türkçe Çevirisi

Maluma baby, yeah
maluma bebeğim,evet
Me besé a tu novia, mala mía
kız arkadaşını öptüm,kötü ben

Me pasé de tragos, mala mía
içkilerim vardı kötü ben
Me cagué en el party, mala mía
partiyi batırdım kötü ben
Siempre he sido así, todos ustedes lo sabían
her zaman böyleydim hepiniz biliyordunuz
Así es mi vida, es sólo mía
bu benim hayatım sadece benim
Tú no la vivas
sen yaşamıyorsun
Si te molesta, pues mala mía
eğer seni rahatsız ediyorsa kötüyüm
Así es mi vida, es sólo mía
bu benim hayatım sadece benim
No importa lo que digas
ne dediğin önemli değil
En el fondo me quieren y por eso me imitan
derinlerde beni seviyorlar ve bu yüzden taklit ediyorlar
Esa vez en el party te encontré (au)
partide o zaman seni buldum
No sabía que venías con él (au)
onunla geleceğini bilmiyordum
Te me pusiste terca, me abriste la puerta
beni inatçı yaptın benim için kapıyı açtın
Y tu novio se descuide y ahí entré (au)
ve erkek arkadaşın ihmal edildi ve ben gittim
Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras bebé
işte ben bebeğim istediğin şeyi vermek istiyorum
Aquí estoy yo, yo, mala mía si te tumbé el plan con él
işte ben ben planım onunla birlikte olsaydım kötüydüm
Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras bebé
işte ben bebeğim istediğin şeyi vermek istiyorum
Aquí estoy yo, yo, dame tu número pa' volverte a ver
işte bana numaranı ver görüşürüz
Me besé a tu novia, mala mía
kız arkadaşını öptüm,kötü ben
Me pasé de tragos, mala mía
içkilerim vardı kötü ben
Me cagué en el party, mala mía
partiyi batırdım kötü ben
Siempre he sido así, todos ustedes lo sabían
her zaman böyleydim hepiniz biliyordunuz

Así es mi vida (au), es sólo mía (au)
bu benim hayatım sadece benim
Tú no la vivas
sen yaşamıyorsun
Si te molesta, pues mala mía
eğer seni rahatsız ediyorsa kötüyüm
Así es mi vida (au), es sólo mía (au)
bu benim hayatım sadece benim
No importa lo que digas
ne dediğin önemli değil
En el fondo me quieren y por eso me imitan
derinlerde beni seviyorlar ve bu yüzden taklit ediyorlar
Aquí estoy yo, yo para darte lo que tú quieras beber
işte ben sana ne içmek istediğini verecegim
Aquí estoy yo, yo, mala mía si te tumbé el plan con él
işte ben ben planım onunla birlikte olsaydım kötüydüm
Aquí estoy yo, yo para darte lo que tú quieras beber
işte ben sana ne içmek istediğini verecegim
Aquí estoy yo, yo dame tu número pa' volverte a ver
işte bana numaranı ver görüşürüz
Mala mía
kötü ben
Mala mía (hehe)
kötü ben hehe
Mala mía
kötü ben
Siempre he sido así y todos ustedes lo sabían
her zaman böyle oldum ve hepiniz biliyordunuz
Así es mi vida, es sólo mía
bu benim hayatım sadece benim
Tú no la vivas
sen yaşamıyorsun
Si te molesta, pues mala mía
eğer seni rahatsız ediyorsa kötüyüm
Así es mi vida (au), es sólo mía (au)
bu benim hayatım sadece benim
No importa lo que digas
ne dediğin önemli değil
En el fondo me quieren y por eso me imitan
derinlerde beni seviyorlar ve bu yüzden taklit ediyorlar
La gente sigue criticando
insanlar eleştirmeye devam ediyor
Y criticando, pero creemos que todo eso es mentira
ve eleştirmekle birlikte tüm bunların yalan olduğuna inanıyorlar
A eso le llaman pura envidia (uyy)
saf kıskançlık dedikleri budur
En el fondo me quieren y por eso me imitan
derinlerde beni seviyorlar ve bu yüzden taklit ediyorlar
Hahahaha
hahahaha

Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon

:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)