Lukas Graham - Lullaby Türkçe Çevirisi
I'd give you everything I never had
Hiç sahip olamadığım şeyleri bile verirdim sana
I hope you know that
Umarım biliyorsundur bunu
But now I have it, I don't need it
Ve şimdi onlara sahibim, ihtiyacım yok
It's important that you see it
Senin görmen önemli
Money often makes a never-home dad
Para bir babayı eve uğramaz hale getiriyor
Is it worth all the times when I'm never here?
Hiç buralarda olmadığım zamanlara değdi mi?
Is it worth it when daddy can't dry your tears?
Baban gözyaşlarını silemediğinde değdi mi?
Is it life or just a living
Yaşam mı bu yoksa sadece yaşamak mı
Kids and wife is not a given
Çocuklar ve eş bir lütuf değil
Now wish I could be a stay-at-home dad
Şimdi keşke ev kuşu bir baba olabilseydim
And all the dreams I had, I
Ve bütün o hayallerim
Still see them in your eyes
Hala gözlerinde görüyorum onları
Now you can hurt me more than I ever
Şimdi beni her zamankinden fazla incitebilirsin
Been hurt before and I've been hurt before
Önceden kırıldım, daha önce kırıldım
I'll live, I'll live, I'll live
Yaşayacağım, yaşayacağım, yaşayacağım
I'll live like this forever
Sonsuza kadar böyle yaşayacağım
I still have all the wounds he left
Onun bıraktığı yaralar hala var
But they don't hurt no more like they hurt before
Ama önceden acıttıkları gibi acıtmıyorlar artık
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
I wish that he could have seen you
Keşke seni görebilseydi
I'm gonna miss the most important things
En önemli şeyleri özleyeceğim
And I know that
Ve biliyorum ki
Your first words, a couple steps
İlk kelimelerin, adımların
At least we got so many left
En azından eskiden kalan çok şeyimiz var
Your mom's so good, she never make me look bad
Annen çok iyi, beni hiç kötü göstermiyor
'Cause she knows all the times when I'm far from home
Çünkü benim evden uzakta olduğum zamanları biliyor
In a room full of people but all alone
Bir oda dolusu insanların arasında yapayalnız
It gets me thinkin' when we're smokin' and we're drinkin'
Beni düşündürüyor, biz içip tüttürürken
I wish I could be a stay-at-home dad
Keşke ev kuşu bir baba olabilseydim
And all the dreams I had, I
Ve bütün o hayallerim
Still see them in your eyes
Hala gözlerinde görüyorum onları
Now you can hurt me more than I ever
Şimdi beni her zamankinden fazla incitebilirsin
Been hurt before and I've been hurt before
Önceden kırıldım, daha önce kırıldım
I'll live, I'll live, I'll live
Yaşayacağım, yaşayacağım, yaşayacağım
I'll live like this forever
Sonsuza kadar böyle yaşayacağım
I still have all the wounds he left
Onun bıraktığı yaralar hala var
But they don't hurt no more like they hurt before
Ama önceden acıttıkları gibi acıtmıyorlar artık
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
I wish that he could have seen you
Keşke seni görebilseydi
Oh Oh
Oh oh
I wish that he could have seen you
Keşke seni görebilseydi
Now you can hurt me more than I ever
Şimdi beni her zamankinden fazla incitebilirsin
Been hurt before and I've been hurt before
Önceden kırıldım, daha önce kırıldım
I'll live, I'll live, I'll live
Yaşayacağım, yaşayacağım, yaşayacağım
I'll live like this forever
Sonsuza kadar böyle yaşayacağım
I still have all the wounds he left
Onun bıraktığı yaralar hala var
But they don't hurt no more like they hurt before
Ama önceden acıttıkları gibi acıtmıyorlar artık
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
I wish that he could have seen you
Keşke seni görebilseydi
Oh Oh
Oh oh