Panic! At the Disco - The Greatest Show Türkçe Çevirisi
Ladies and gents
Bayanlar ve baylar
This is the moment you've waited for
Bu sizin beklediğiniz bir zamandı
(Woah)
(Woah)
You've been searching in the dark
Karanlıkta gezineceksiniz
Your sweat soaking through the floor
Yere düşen terin
(Woah)
(Woah)
And buried in your bones
Ve kemiklerine gömülü
There's an ache that you can't ignore
Göz ardı edemeyeceğin bir ağrı var.
Taking your breath
Nefesinizi alıyorsunuz
Stealing your mind
Zihninizi boşaltıyorsunuz
And all that was real is left behind
Ve bütün bu gerçek geride kaldı
Don't fight it, it's coming for you, running at ya
Kaçma,bu senin için geliyor,senden kaçıyor
It's only this moment
Sadece bu an
Don't care what comes after
Sonradan ne olacağını umursama
Your fever dream
Ateşin rüyası
Can't you see it getting closer?
Bunun yaklaştığını göremiyor musun?
Just surrender 'cause you feel the feeling taking over
Sadece teslim olmalısın çünkü sen devralmayı hissettin
It's fire, it's freedom
Bu ateş,bu özgürlük
It's flooding open
Açık sel
It's the preacher in the pulpit and your blind devotion
Minberdeki vaiz ve kör sadakatin
There's something breaking at the brick of every wall
Burada her duvarın tuğlasını yıkan bir şey var
It's holding all that you know
Bildiğin her şeyi tutuyor.
So tell me do you wanna go?
Şimdi bana söyle gitmek istiyor musun?
Where it's covered in all the colored lights
Bütün renkli ışıklar nerede kaplandı
Where the runaways are running the night
Kaçak yolcuların gece kaçtığını
Impossible comes true
İmkansızlar gerçekleşir
It's taking over you
Bu seni ele geçiriyor
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
We light it up, we won't come down
Yakıyoruz, aşağı inmeyeceğiz
And the sun can't stop us now
Ve güneş bizi şimdi durduramaz
Watching it come true
Onu izlemek gerçek oldu
It's taking over you
Seni ele geçiriyor
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Woah)
(Woah)
Colossal we come
Renklere geldi
These renegades in the ring
Halkadaki bu hainleri
(Woah)
(Woah)
Where the lost get found
Kayıp eşya bulunduğunda
And we crown them the circus kings
Ve onlara sirk krallarını sunuyoruz
Don't fight it, it's coming for you, running at ya
Kaçma,bu senin için geliyor,senden kaçıyor
It's only this moment
Sadece bu an
Don't care what comes after
Sonradan ne olacağını umursama
It's blinding
Bu kör edici
Outshining anything that you know
Bildiğiniz herşeyi dışarıda bırakın
Just surrender 'cause you're calling and you wanna go
Sadece teslim olmalısın, çünkü sen arıyorsun ve gitmek istiyorsun
Where it's covered in all the colored lights
Bütün renkli ışıklar nerede kaplandı?
Where the runaways are running the night
Kaçak yolcuların gece kaçtığı
Impossible comes true
İmkansızlar gerçekleşir
Intoxicating you
Seni zehirliyor
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
We light it up
Yakıyoruz
We won't come down
Aşağı inmeyeceğiz
And the sun can't stop us now
Ve güneş bizi şimdi durduramaz
Watching it come true
Onu izlemek gerçek oldu
It's taking over you
Seni ele geçiriyor
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
Where it's covered in all the colored lights
Bütün renkli ışıklar nerede kaplandı?
Where the runaways are running the night
Kaçak yolcuların gece kaçtığı
Impossible comes true
İmkansızlar gerçekleşir
It's taking over you
Seni ele geçiriyor
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
We light it up
Yakıyoruz
We won't come down
Aşağı inmeyeceğiz
And the walls can't stop us now
Ve güneş bizi şimdi durduramaz
Onu izlemek gerçek oldu
It's taking over you
Seni ele geçiriyor
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)
(Oh, this is the greatest show!)
(Oh, bu en büyük şov!)