2018/12/14

Alan Walker - Lost Control (ft. Sorana) Türkçe Çevirisi


Ummm, yea
Mirrors they never lie
Don't see myself inside
Ummm, evet 
Aynalar asla yalan söylemez 
Kendimi içinde görmüyorum

Why can't I get it right?
I don't know
You're always watching me fall
Shadows they like my wall
Why do I feel so small?
I don't know
Neden doğru anlayamıyorum? 
Bilmiyorum 
Sen beni her zaman izliyorsun 
Gölgeler duvarımı seviyorlar 
Neden bu kadar küçük hissediyorum? 
Bilmiyorum

So I walk into the dead of night
Where my monsters like to hide
Chaos feels so good inside
Now I know
Bu yüzden gecenin ölümüne doğru yürüyorum 
Canavarlarımın saklanmaktan hoşlandığı yer 
Kaos içimi çok güzel hissettiriyor
Şimdi biliyorum

I've lost, I've lost
I've lost control again
Always do the same and not to blame I've lost control again
I don't, I don't
I don't know who I am
Always do the same and not to blame I've lost control again
Ooh
Kaybettim, kaybettim 
Kontrolü tekrar kaybettim
 Her zaman aynısını yap ve kimseyi suçlama 
Tekrar kontrolü kaybettim 
Yapmıyorum 
Kim olduğumu bilmiyorum 
Her zaman aynısını yap ve kimseyi suçlama 
Tekrar kontrolü kaybettim 
Ooh
Tired of being afraid
But lately, I've lost my faith
What is love without pain, it ain't home
You're watching me but I'm below
When I get caught I hope
This is kinda like how they will
Take me home
Korkmaktan bıktınız 
Ama son zamanlarda inancımı kaybettim 
Acı olmadan aşk nedir, o evde değil 
Beni izliyorsun ama aşağıdayım. 
Yakalandığımda umarım 
Bu nasıl olacak gibi
Beni eve götür

So I walk into the dead of night
Where my monsters like to hide
Chaos feels so good inside
Now I know
Bu yüzden gecenin ölümüne doğru yürüyorum 
Canavarlarımın saklanmaktan hoşlandığı yer 
Kaos içimi çok güzel hissettiriyor
Şimdi biliyorum

I've lost, I've lost
I've lost control again
Always do the same and not to blame I've lost control again
I don't, I don't
I don't know who I am
Always do the same and not to blame I've lost control again
Kaybettim, kaybettim 
Kontrolü tekrar kaybettim
 Her zaman aynısını yap ve kimseyi suçlama 
Tekrar kontrolü kaybettim 
Yapmıyorum 
Kim olduğumu bilmiyorum 
Her zaman aynısını yap ve kimseyi suçlama 
Tekrar kontrolü kaybettim 
Ooh

I know that I'm a mess
But I ain't trying to be the best
Oh, whatever's coming next
I better pray-ay-ay-ay
Never said I was an angel
I am damaged all the way
So whatever's coming next
I better pray-ay-ay-ay
Ben bir karışıklık olduğumu biliyorum 
Ama en iyisi olmaya çalışmıyorum 
Oh, bir sonraki sırada ne var 
Dua etsem iyi olur 
Asla bir melek olduğumu söylemedim 
Tüm yol boyunca zarar görüyorum 
Bir sonraki sırada ne olacak? 
Dua etsem iyi olur

I've lost, I've lost
I've lost control again
Always do the same and not to blame I've lost control again
I don't, I don't
I don't know who I am
Always do the same and not to blame I've lost control again
Kaybettim, kaybettim 
Kontrolü tekrar kaybettim 
Her zaman aynısını yap ve kimseyi suçlama 
Tekrar kontrolü kaybettim 
Yapmıyorum 
Kim olduğumu bilmiyorum 
Her zaman aynısını yap ve kimseyi suçlama 
Tekrar kontrolü kaybettim

Yorum Yap

Yorum Yap (Patnoslu Sen Hariç)
EmoticonEmoticon

:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)