Ed Sheeran - Bad Habits Türkçe Çevirisi
Magazintur ekibi olarak sizlerin istekleri üzerine Türkçe çeviri yazılarımıza devam ediyoruz. Bu yazımızda ise Ed Sheeran - Bad Habits Türkçe Çevirisi'ni sizlere sunmaya çalışacağız. Umarım beğenirsiniz, yorumlarınızı esirgemeyin.
(One, two, three, four...)
(Bir, iki, üç, dört)
Every time you come around, you know I can't say no.
Every time the sun goes down, I let you take control.
I can feel the paradise before my world implodes
and tonight had something wonderful.
Her yanıma geldiğinde, hayır diyemeyeceğimi biliyorsun
Güneş her battığında, ipleri ele almana izin veriyorum
Dünyam yok olmadan önce cenneti hissedebiliyorum
ve bu gece harika bir şeyim oldu
My bad habits lead to late nights ending alone,
conversations with a stranger I barely know.
Swearing this will be the last but it probably won't.
I got nothing left to lose, or use, or do.
Kötü alışkanlıklarım geç gecelere yol açıyor, yalnız bitiyor
Çok az tanıdığım bir yabancıyla konuşarak
Bunun son olacağına yemin ediyorum ama muhtemelen olmayacak
Kaybedecek hiçbir şeyim kalmadı,
İşe yarayacak, yapacak da
My bad habits lead to wide eyes staring into space
and I know I'll lose control of the things that I say.
I was looking for a way out, now I can't escape.
Nothing happens after two, it's true, it's true.
My bad habits lead to you.
My bad habits lead to you.
My bad habits lead to you.
Kötü alışkanlıklarım hayretle uzaya bakan gözlere yol açıyor
Ve dile getirdiğim şeylerim kontrolünü kaybedeceğimi biliyorum
Bir çıkış yolu aradım, şimdi ise kaçamıyorum
2'den sonra hiçbir şey olmadı, bu doğru, doğru
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Every pure intention ends when the good times start.
Falling over everything to reach the first time's spark.
It started under neon lights and then it all got dark.
I only know how to go too far.
Her saf niyet, güzel zamanlar başladığında sonra erer
İlk kıvılcıma ulaşmak için her şeyin üstüne yığılıyorum
Neon ışıklarının altında başlamıştı ve sonra her şey karardı
Sadece çok uzaklara nasıl gideceğimi biliyorum
My bad habits lead to late nights ending alone,
conversations with a stranger I barely know.
Swearing this will be the last but it probably won't.
I got nothing left to lose, or use, or do.
Kötü alışkanlıklarım geç gecelere yol açıyor, yalnız bitiyor
Çok az tanıdığım bir yabancıyla konuşarak
Bunun son olacağına yemin ediyorum ama muhtemelen olmayacak
Kaybedecek hiçbir şeyim kalmadı,
İşe yarayacak, yapacak da
My bad habits lead to wide eyes staring into space
and I know I'll lose control of the things that I say.
I was looking for a way out, now I can't escape.
Nothing happens after two, it's true, it's true.
My bad habits lead to you.
My bad habits lead to you.
Kötü alışkanlıklarım hayretle uzaya bakan gözlere yol açıyor
Ve dile getirdiğim şeylerim kontrolünü kaybedeceğimi biliyorum
Bir çıkış yolu aradım, şimdi ise kaçamıyorum
2'den sonra hiçbir şey olmadı, bu doğru, doğru
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
We took the long way 'round
and burned 'til the fun ran out... now.
Uzun yolu biz seçtik,
Ve eğlence bitene kadar yandık... şimdi
My bad habits lead to late nights ending alone,
conversations with a stranger I barely know.
Swearing this will be the last but it probably won't.
I got nothing left to lose, or use, or do.
Kötü alışkanlıklarım geç gecelere yol açıyor, yalnız bitiyor
Çok az tanıdığım bir yabancıyla konuşarak
Bunun son olacağına yemin ediyorum ama muhtemelen olmayacak
Kaybedecek hiçbir şeyim kalmadı,
İşe yarayacak, yapacak da
My bad habits lead to wide eyes staring into space
and I know I'll lose control of the things that I say.
I was looking for a way out, now I can't escape.
Nothing happens after two, it's true, it's true.
My bad habits lead to you.
My bad habits lead to you.
My bad habits lead to you.
Kötü alışkanlıklarım hayretle uzaya bakan gözlere yol açıyor
Ve dile getirdiğim şeylerim kontrolünü kaybedeceğimi biliyorum
Bir çıkış yolu aradım, şimdi ise kaçamıyorum
2'den sonra hiçbir şey olmadı, bu doğru, doğru
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Kötü alışkanlıklarım beni sana götürüyor
Ed Sheeran - Bad Habits Türkçe Çevirisi